воскресенье, 2 февраля 2014 г.

Սևակյան նախագիծ I


Գրավոր մտորեքկարող եք համաձայնել-չհամաձայնելյուրովի զարգացնել միտքը
Կարծում եմ, որ Պարույր Սևակը ավելի զգացմունքային գրող է: Բայց իր զգացմունքայնությունը կարողանում է ճիշտ ձևով օգտագործել և ներկայացնել: Նաև՜ բանաստեղծությունների  մեջ ներկայացնում է այն իրավիճակները, որոնցով այդ պահին շրջապատված Է եղել: Որոշ երևույթների ազդեցությունը երևում է գրվածների մեջ: Այսինքն մի քիչ էլ հանգամանքային գրող է: Բայց այս ամենը շատ լավ է ներկայացված ու ամեն ինչ իր չափաբաժնի մեջ է, ես հավանում եմ: Չնայած նրան, որ կարծում եմ հայ գրականությունը շատ է տարբերվում արտասամանյանից:

3. Բառարանների մասինԿարճ պատասխանեք նշված հարցերին.
Օգտվո՞ւմ եմ բառարանից
Ոչ այնքան հաճախ:
Ո՞ր տեսակի բառարաններից եմ օգտվում
Ավելի շատ էլեկտրոնային, քան գրքային:
Ո՞րն է բառարանում նայածս վերջին բառը
Անկեղծ չեմ հիշում, որովհետև վերջին անգամ մի քանի ամիս առաջ եմ նայել:
4. Բառարանային էքսկուրս I
Բացատրական բառարանից (իրենց բացատրություններովառանձնացրեք տաս բառորոնք երբևէչէիք լսել:
Աբզաց- պարբերություն
Բադամ- նուշ
Գագաթնապտուղ-աղի
Դակուր- երկաթյա դասարան
Եզակն- եզան աչքերի պես խոշոր
Երփնել-գունավորել
Թագամերկ-թագից զրկված
Իրոնիկ-հեգնական
Լաբանտ-հուսալ
Ցածոգի-ստոր

5.
 Բառարանային էքսկուրս II
Գտեք հինգ բառորոնց հոմանիշների մեջ կային այնպիսիներըորոնք երբևէ չեք լսել:
Ազատաբանություն
Գուրզ
Գուշ
Զառեկել
Նուռձ
6. Բառարանային էքսկուրս III
Գտեք ձերձեր ծնողների անունների բացատրությունները:
ԱՆԱՀԻՏ - ԶենդAnahitaպահլAnahitժարսից հին աստվածներից էորի պաշտամունքըտարածված էր նաև հայերի մեջԿազմված էր an ժխտական ածանցից և ahita "պիղծ” բառից.նշանակում է "անպիղծ”, "անապական”, "անարատ”: Անահիտը մեր ժողովրդի սիրած աստվածուհին էեղելև նրա անունը անհիշելի ժամանակներից պահպանվել է մինչև մեր օրերըԱյժմ տարածվածանուն է: 
ԳՈՀԱՐ - Հայգոհար հասարակ բառիցոր նշանակում է "ադամանդ” կամ "անգին քար”: Իբրևանձնանուն գործածական է 12-րդ դարիցփոխառություն է պարսguhar բառիցԺողովրդի մեջ այսօրէլ տարածված է ԳովհարԳուհար ձևերովՍրա փաղաքշականն է Գոհարիկոր հաճախ երևում է իբրևանկախ անուն: 
ԱԼԲԵՐՏ - ԳոթAlbrechtիցոր նշանակում է "ազնվափայլ”: Այս անունը Albert ձևով այժմտարածված է Եվրոպայումնաև մեզ մոտ: 
Լիա
հունարեն նշանակում է "գերուհի":

Комментариев нет:

Отправить комментарий